Неточные совпадения
Хлестаков (защищая рукою кушанье).Ну, ну, ну… оставь,
дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат,
не такого рода! со мной
не советую… (Ест.)Боже мой, какой суп! (Продолжает есть.)Я думаю, еще ни один человек в мире
не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла. (Режет курицу.)Ай, ай, ай, какая курица! Дай жаркое! Там супу немного осталось, Осип, возьми себе. (Режет жаркое.)Что это за жаркое? Это
не жаркое.
Городничий (бьет себя по лбу).Как я — нет, как я, старый
дурак? Выжил, глупый баран, из ума!.. Тридцать лет живу на службе; ни один купец, ни подрядчик
не мог провести; мошенников над мошенниками обманывал, пройдох и плутов таких, что весь свет готовы обворовать, поддевал на уду. Трех губернаторов обманул!.. Что губернаторов! (махнул рукой)нечего и говорить про губернаторов…
Хлестаков. Я с тобою,
дурак,
не хочу рассуждать. (Наливает суп и ест.)Что это за суп? Ты просто воды налил в чашку: никакого вкусу нет, только воняет. Я
не хочу этого супу, дай мне другого.
Городничий. Ах, боже мой! Я, ей-ей,
не виноват ни душою, ни телом.
Не извольте гневаться! Извольте поступать так, как вашей милости угодно! У меня, право, в голове теперь… я и сам
не знаю, что делается. Такой
дурак теперь сделался, каким еще никогда
не бывал.
Осклабился, товарищам
Сказал победным голосом:
«Мотайте-ка на ус!»
Пошло, толпой подхвачено,
О крепи слово верное
Трепаться: «Нет змеи —
Не будет и змеенышей!»
Клим Яковлев Игнатия
Опять ругнул: «
Дурак же ты!»
Чуть-чуть
не подрались!
Долгонько слушались,
Весь город разукрасили,
Как Питер монументами,
Казненными коровами,
Пока
не догадалися,
Что спятил он с ума!»
Еще приказ: «У сторожа,
У ундера Софронова,
Собака непочтительна:
Залаяла на барина,
Так ундера прогнать,
А сторожем к помещичьей
Усадьбе назначается
Еремка!..» Покатилися
Опять крестьяне со смеху:
Еремка тот с рождения
Глухонемой
дурак!
Его послушать надо бы,
Однако вахлаки
Так обозлились,
не дали
Игнатью слова вымолвить,
Особенно Клим Яковлев
Куражился: «
Дурак же ты!..»
— А ты бы прежде выслушал… —
«
Дурак же ты…»
— И все-то вы,
Я вижу,
дураки!
Г-жа Простакова. Правда твоя, Адам Адамыч; да что ты станешь делать? Ребенок,
не выучась, поезжай-ка в тот же Петербург; скажут,
дурак. Умниц-то ныне завелось много. Их-то я боюсь.
«Что-то с ним особенное, — подумала графиня Нордстон, вглядываясь в его строгое, серьезное лицо, — что-то он
не втягивается в свои рассуждения. Но я уж выведу его. Ужасно люблю сделать его
дураком пред Кити, и сделаю».
Если бы Левин
не имел свойства объяснять себе людей с самой хорошей стороны, характер Свияжского
не представлял бы для него никакого затруднения и вопроса; он бы сказал себе:
дурак или дрянь, и всё бы было ясно.
И Левину смутно приходило в голову, что
не то что она сама виновата (виноватою она ни в чем
не могла быть), но виновато ее воспитание, слишком поверхностное и фривольное («этот
дурак Чарский: она, я знаю, хотела, но
не умела остановить его»), «Да, кроме интереса к дому (это было у нее), кроме своего туалета и кроме broderie anglaise, у нее нет серьезных интересов.
Но он
не мог сказать
дурак, потому что Свияжский был несомненно
не только очень умный, но очень образованный и необыкновенно просто носящий свое образование человек.
«Ты
дурак! — сказал он Грушницкому довольно громко, — ничего
не понимаешь!
У него был злой язык: под вывескою его эпиграммы
не один добряк прослыл пошлым
дураком; его соперники, завистливые водяные медики, распустили слух, будто он рисует карикатуры на своих больных, — больные взбеленились, почти все ему отказали.
Я с трепетом ждал ответа Грушницкого; холодная злость овладела мною при мысли, что если б
не случай, то я мог бы сделаться посмешищем этих
дураков. Если б Грушницкий
не согласился, я бросился б ему на шею. Но после некоторого молчания он встал с своего места, протянул руку капитану и сказал очень важно: «Хорошо, я согласен».
— Я
не могу здесь больше оставаться: мне смерть глядеть на этот беспорядок и запустенье! Вы теперь можете с ним покончить и без меня. Отберите у этого
дурака поскорее сокровище. Он только бесчестит Божий дар!
«Он совсем
дурак! — подумал про себя Чичиков. — Оборвышу позволить, а генералу
не позволить!» И вслед за таким размышлением так возразил ему вслух...
—
Дурак! когда захочу продать, так продам. Еще пустился в рассужденья! Вот посмотрю я: если ты мне
не приведешь сейчас кузнецов да в два часа
не будет все готово, так я тебе такую дам потасовку… сам на себе лица
не увидишь! Пошел! ступай!
Если бы даже пришлось вести дело с
дураками круглыми, он бы и тут
не вдруг начал.
Он увидел на месте, что приказчик был баба и
дурак со всеми качествами дрянного приказчика, то есть вел аккуратно счет кур и яиц, пряжи и полотна, приносимых бабами, но
не знал ни бельмеса в уборке хлеба и посевах, а в прибавленье ко всему подозревал мужиков в покушенье на жизнь свою.
— Вы думаете: «
Дурак,
дурак этот Петух! зазвал обедать, а обеда до сих пор нет». Будет готов, почтеннейший.
Не успеет стриженая девка косы заплесть, как он поспеет.
— Ну, может быть, это вам так показалось: он только что масон, а такой
дурак, какого свет
не производил.
— Вот и
дурак! На Петрушку, сказано,
не полагаться: Петрушка бревно.
— Врешь, врешь, и
не воображал чесать; я думаю,
дурак, еще своих напустил. Вот посмотри-ка, Чичиков, посмотри, какие уши, на-ка пощупай рукою.
— Уморил! — сказал Чичиков. — Этакого
дурака я еще отроду
не видывал.
— Партии нет возможности оканчивать, — говорил Чичиков и заглянул в окно. Он увидел свою бричку, которая стояла совсем готовая, а Селифан ожидал, казалось, мановения, чтобы подкатить под крыльцо, но из комнаты
не было никакой возможности выбраться: в дверях стояли два дюжих крепостных
дурака.
Не того ума, который умеет подтрунить над
дураком и посмеяться, но умеющего вынесть всякое оскорбление, спустить
дураку — и
не раздражиться.
Кажется, как будто ее мало заботило то, о чем заботятся, или оттого, что всепоглощающая деятельность мужа ничего
не оставила на ее долю, или оттого, что она принадлежала, по самому сложению своему, к тому философическому разряду людей, которые, имея и чувства, и мысли, и ум, живут как-то вполовину, на жизнь глядят вполглаза и, видя возмутительные тревоги и борьбы, говорят: «<Пусть> их,
дураки, бесятся!
Но еще более бранил себя за то, что заговорил с ним о деле, поступил неосторожно, как ребенок, как
дурак: ибо дело совсем
не такого роду, чтобы быть вверену Ноздреву…
И выбрать вместо этого что же? — переписыванье бумаг, что может несравненно лучше производить ничему
не учившийся кантонист!» И еще раз дал себе названье
дурака Андрей Иванович Тентетников.
Потянувши впросонках весь табак к себе со всем усердием спящего, он пробуждается, вскакивает, глядит, как
дурак, выпучив глаза, во все стороны, и
не может понять, где он, что с ним было, и потом уже различает озаренные косвенным лучом солнца стены, смех товарищей, скрывшихся по углам, и глядящее в окно наступившее утро, с проснувшимся лесом, звучащим тысячами птичьих голосов, и с осветившеюся речкою, там и там пропадающею блещущими загогулинами между тонких тростников, всю усыпанную нагими ребятишками, зазывающими на купанье, и потом уже наконец чувствует, что в носу у него сидит гусар.
Ты,
дурак, слушай, коли говорят! я тебя, невежа,
не стану дурному учить.
Бывало, он трунил забавно,
Умел морочить
дуракаИ умного дурачить славно,
Иль явно, иль исподтишка,
Хоть и ему иные штуки
Не проходили без науки,
Хоть иногда и сам впросак
Он попадался, как простак.
Умел он весело поспорить,
Остро и тупо отвечать,
Порой расчетливо смолчать,
Порой расчетливо повздорить,
Друзей поссорить молодых
И на барьер поставить их...
— Вот
дурак! — сказал он, улыбаясь, и потом, помолчав немного: — Я так совсем
не так, как ты: я думаю, что, если бы можно было, я сначала хотел бы сидеть с ней рядом и разговаривать…
Когда молчание мое сделалось слишком продолжительно, я стал бояться, чтобы она
не приняла меня за
дурака, и решился во что бы то ни стало вывести ее из такого заблуждения на мой счет.
— Как же можно, чтобы я врал?
Дурак я разве, чтобы врал? На свою бы голову я врал? Разве я
не знаю, что жида повесят, как собаку, коли он соврет перед паном?
— Пойдем, пойдем! — говорит отец, — пьяные, шалят,
дураки: пойдем,
не смотри! — и хочет увести его, но он вырывается из его рук и,
не помня себя, бежит к лошадке. Но уж бедной лошадке плохо. Она задыхается, останавливается, опять дергает, чуть
не падает.
—
Не только драньем вихров, но даже и помелом было бы полезно обойтись с иными
дураками. Я
не о покойнике теперь говорю! — отрезала Катерина Ивановна провиантскому.
Так вот если бы ты
не был
дурак,
не пошлый
дурак,
не набитый
дурак,
не перевод с иностранного… видишь, Родя, я сознаюсь, ты малый умный, но ты
дурак! — так вот, если б ты
не был
дурак, ты бы лучше ко мне зашел сегодня, вечерок посидеть, чем даром-то сапоги топтать.
«Черт возьми! — продолжал он почти вслух, — говорит со смыслом, а как будто… Ведь и я
дурак! Да разве помешанные
не говорят со смыслом? А Зосимов-то, показалось мне, этого-то и побаивается! — Он стукнул пальцем по лбу. — Ну что, если… ну как его одного теперь пускать? Пожалуй, утопится… Эх, маху я дал! Нельзя!» И он побежал назад, вдогонку за Раскольниковым, но уж след простыл. Он плюнул и скорыми шагами воротился в «Хрустальный дворец» допросить поскорее Заметова.
— Я никак
не ждал, что эта нищая дура усадит на поминки все деньги, которые получила от этого другого
дурака…
— Один? Когда еще ходить
не можешь, когда еще рожа как полотно бледна, и задыхаешься!
Дурак!.. Что ты в «Хрустальном дворце» делал? Признавайся немедленно!
— Так ведь они же надо мной сами смеяться будут, скажут:
дурак, что
не взял.
Кабанова. Мать стара, глупа; ну, а вы, молодые люди, умные,
не должны с нас,
дураков, и взыскивать.
Кудряш. Вота! Есть от чего с ума сходить! Только вы смотрите, себе хлопот
не наделайте, да и ее-то в беду
не введите! Положим, хоть у нее муж и
дурак, да свекровь-то больно люта.
Дико́й. Да что ты ко мне лезешь со всяким вздором! Может, я с тобой и говорить-то
не хочу. Ты должен был прежде узнать, в расположении я тебя слушать,
дурака, или нет. Что я тебе — ровный, что ли? Ишь ты, какое дело нашел важное! Так прямо с рылом-то и лезет разговаривать.
Вот еще какие земли есть! Каких-то, каких-то чудес на свете нет! А мы тут сидим, ничего
не знаем. Еще хорошо, что добрые люди есть; нет-нет да и услышишь, что на белом свету делается; а то бы так
дураками и померли.
Хотя услуга нам при ну́жде дорога́,
Но за неё
не всяк умеет взяться:
Не дай Бог с
дураком связаться!
Услужливый
дурак опаснее врага.
Робинзон. Столица Франции, да чтоб там по-французски
не говорили! Что ты меня за
дурака, что ли, считаешь?
Кнуров. Совершенную правду вы сказали. Ювелир —
не простой мастеровой, он должен быть художником. В нищенской обстановке, да еще за
дураком мужем, она или погибнет, или опошлится.